장바구니0


  • HOME
  • 사서·오경

춘추좌씨전 1-8(완간)

상품이미지 최대 사이즈

상품 정보 표
역/저자 정태현
페이지수 0
판형 4X6배판
발행일
ISBN
소비자 가격 213,000
판매가격 213,000 (0원 절약)
재고 일시품절

선택한 상품

  • 상품수량
    213,000원

총 합계금액 213,000

관련상품

춘추좌씨전 4권은 예전 18,000원 반품도서가 남아 있어 먼저 제공하고자 합니다.
지금 춘추좌씨전 4권은 25,000원으로 되어 있습니다.



10여년의 노력 끝에 정태현鄭太鉉 선생의 ≪譯註 春秋左氏傳≫ 전8권이 전통문화연구회에서 완간되었다.


춘추필법春秋筆法, 준엄한 역사비평이자 지도자의 거울

≪춘추春秋≫는 공자孔子가 지은 역사서이다. ‘춘추’란 말 자체가 역사를 뜻하는 일반명사이다. 이 책은 춘추시대 노나라 은공隱公 원년(기원전 722)부터 애공哀公 14년(기원전 481)까지 모두 242년의 역사를 기록하였으며, 시간의 흐름에 따라 역사를 기술하는 편년체編年體 역사서의 모범으로 평가되고 있다. ≪춘추≫는 준엄한 역사비판인식아래 대의大義와 명분名分에 따라 기록되었다. 이것을 춘추필법春秋筆法이라 하는데, ≪춘추≫이후 동아시아의 역사서술에서 가장 중요한 원칙이 되었다. 또한 ≪춘추≫의 영향을 받은 역사가 사마천司馬遷은 “나라를 소유한 사람은 ≪춘추≫를 몰라서는 안 된다.”고 하여, 국가 지도자의 지침서로 강조하기도 하였다.


≪춘추좌씨전≫의 가치와 의미

≪춘추≫는 표현이 추상적이고 간략하여, 부연설명 없이는 이해하기 힘들다. 그래서 내용 이해를 돕는 해설서가 다수 지어졌는데 현재 전해지는 것으로는 이른바 ‘춘추삼전春秋三傳’이라 불리는 ≪춘추곡량전春秋穀梁傳≫, ≪춘추공양전春秋公羊傳≫, ≪춘추좌씨전春秋左氏傳≫이 있다. 이 가운데 역사적 사실을 가장 풍부하게 담고 있는 책이 ≪춘추좌씨전≫이며, 저자는 좌구명左丘明으로 알려져 있다. 여기에는 춘추시대 열국의 흥망성쇠와 당시의 정치, 군사, 경제, 외교, 제도, 문물, 풍속 등이 망라되어 있어, 사료적史料的으로도 매우 중요하게 평가되고 있을 뿐만 아니라 철학적으로도 매우 중요한 가치를 가지고 있다.


우리나라에 끼친 영향

임신서기석壬申誓記石 등의 기록으로 보아 ≪춘추좌씨전≫은 우리나라에 삼국시대에 이미 유입되었고 고려와 조선에서는 학자들의 필독서였으며 국자감國子監과 성균관成均館 등 국립대학의 정규 교과목으로 채택되었다. 많은 학자들이 ≪춘추좌씨전≫ 전체 혹은 단편적 사건에 자신의 견해를 밝히는 글을 남겼으며, 특히 유교(성리학) 이념에 입각하여 통치하였던 조선시대에 춘추학春秋學은 주로 ‘춘추대의春秋大義’라는 명분으로 현실 정치에 큰 영향을 끼쳤다.


≪역주 춘추좌씨전≫의 구성

≪역주 춘추좌씨전≫은 모두 8책으로 번역되었다.


제1책 : 魯 은공隱公 원년 ~ 민공閔公 2년

제2책 : 희공僖公 원년 ~ 문공文公 18년

제3책 : 선공宣公 원년 ~ 성공成公 18년

제4책 : 양공襄公 원년 ~ 양공 25년

제5책 : 양공 26년 ~ 소공昭公 7년

제6책 : 소공 8년 ~ 소공 26년

제7책 : 소공 27년 ~ 애공哀公 13년

제8책 : 애공 14년 ~ 애공 27년



이 책은 각 단락마다 원문, 번역, 주석의 체제로 구성되어 있다. 원문에는 전통적인 방식의 현토懸吐를 하였으며, 한국․중국․일본 등의 전통적인 주석서와 현대적 학문성과를 검토하여 독자적인 견해를 바탕으로 번역에 반영하였다. 또한 심도 있는 주석을 달아 독자들의 내용 이해를 도왔으며, 여러 이본異本들을 대조하여 꼼꼼하게 교감校勘하였다.


10년 간의 열정을 담은 원로 한학자의 역작力作

이 책을 번역한 정태현鄭太鉉 선생은 평생을 고전 국역國譯과 후진 양성의 길에 종사하여 고전과 현대를 잇는 가교架橋 역할을 하고 있는 원로 한학자로, 한문고전 번역의 일인자로 손꼽힌다. 수십 년 동안 고전을 연구하면서 심혈을 기울여 번역한 다수의 번역서들은 우리의 인문학 발전에 초석이 되었다.

≪역주 춘추좌씨전≫은 고전 번역의 모범적 사례라는 학계의 평가를 받고 있다. 선생은 이 책의 번역을 위하여 오랜 기간 자료를 수집하고 분석하였으며 수차례의 강독을 통하여 가다듬고 보완하여 10년 만에 완간하였다. 또한 정확한 현토懸吐 작업은 현재 가능한 한학자가 극소수일 정도로 어려운 작업 중 하나로, 사라져가는 전통적 한문 번역을 복원하고 현대화한 것이다.


≪역주 춘추좌씨전≫의 특징

• 세종 때 집현전에 명하여 두예杜預의 ≪집해集解≫를 위주로 하고 임요수林堯叟와 주신朱申의 ≪좌전구해左傳句解≫에서 중요한 부분만을 뽑아 부주附註하여 편찬한 ≪춘추경전집해春秋經傳集解≫를 저본으로 하였다.

• 번역은 원의原義에 충실하도록 했으며, 난해한 부분은 의역하거나 보충역을 하여 내용의 이해를 도왔다.

• 원문과 주석에 전통적인 방식의 현토懸吐를 하였다.

• 저본의 주석도 모두 번역하였고, 내용 이해에 필요한 부분에는 역자가 주석을 달았다.

• 일반색인, 유례색인, 고사․숙어 색인과 연표, 연구논문 목록 등 관련 참고자료를 부록하여 춘추 거질巨帙의 내용 검색과 활용을 용이하도록 하였다.


역 자

정태현鄭太鉉 (전통문화연구회 부회장, 한국고전번역원 명예한학교수)

경북 상주에서 출생하였다. 지산止山 임성무林聖武 선생과 봉서鳳西 오우선吳禹善 선생을 사사師事 하였다. 민족문화추진회 국역연수원에서 수학하였고 전통문화연구회와 민족문화추진회에서 연수원 교수 등을 40여 년간 역임하였다. 현재 전통문화연구회와 성균관대학교 동아시아학술원 등에서 강의를 하고 있으며, 고전 연구의 초석이 되는 고전들을 다수 역주譯註하였다.

지난 40여 년 동안 전통 한학을 계승하고 발전시켜 고전의 교육과 번역 및 현대화에 이바지한 공로를 인정받아 2012년에 국민훈장 모란장을 받았다.

번역서로는 ≪춘추좌씨전≫, ≪효경대의≫, ≪동춘당집≫ 등 다수가 있으며,

공역서로는 ≪조선왕조실록≫, ≪고봉집≫, ≪기측체의≫, ≪다산시문집≫, ≪성소부부고≫, ≪성호사설≫, ≪송자대전≫, ≪양촌집≫, ≪오주연문장전산고≫, ≪인정≫, ≪청장관전서≫, ≪한수재집≫ 등이 있다.


윤문 및 색인

이라나 한국고전번역원 상임연구부 졸업. 단국대 동양학연구원 선임연구원. 전통문화연구회 강사.


목차



- 1권 -

譯者序文, 解題, 凡例, 目次

卷首

魯隱公

魯桓公

魯莊公

魯閔公


- 2권 -

魯僖公 上

魯僖公 中

魯僖公 下

魯文公 上

魯文公 下


- 3권 -

魯宣公 上

魯宣公 下

魯成公 上

魯成公 下

- 4권 -

魯襄公 一

魯襄公 二

魯襄公 三

魯襄公 四


- 5권 -

魯襄公 五

魯襄公 六

魯昭公 一

魯昭公 二


- 6권 -

魯昭公 三

魯昭公 四

魯昭公 五

魯昭公 六

- 7권 -

魯昭公 七

魯定公 上

魯定公 下

魯哀公 上


- 8권 -

魯哀公 下



索引 : 一般 索引, 類例 索引,

故事․熟語 索引

附錄 : 1. 諸侯名號 年表

2. 韓․中․日 春秋左氏傳

硏究圖書 및 論文 目錄





고객상품평 0개가 있습니다.

상품을 구매하신 회원님께서는 상품평을 작성해주세요. 상품평 작성하기

등록 된 상품평이 존재하지 않습니다.
 

상품문의 0개가 있습니다.

상품과 관련된 문의를 남겨주시면 답변을 드립니다. 상품 문의하기

등록 된 상품문의가 존재하지 않습니다.
 
결재 확인 후 다음 날부터 1~2일 이내 전국(도서산간 지방 제외)으로 로젠택배를 통하여 배송됩니다.
거래액 20,000원 미만일 경우 소정의 배송료가 부과되며 도서 산간의 경우(제주도, 울릉도 등)는 기본 배송료에 3,000원의 추가 배송료가 청구됩니다.

배송정보
배송조회를 하시려면 송장번호를 클릭하세요
배송조회
상품명
주문번호
택배사
송장번호